At
Melbourne University I studied Anglo-Saxon, including the aenigma (Latin) or
riddles (English) in the Exeter Book. It was formative. These charming
mnemonics describe something without naming it, the principle self-evident.
After October 1976 I started making up riddles of my own, including this early
example in, understandably, eight lines: “His eyes see a thousand nights, /
His numerous flesh shifts shades. / His paths make rubbery figures, / His
clouds are fluid departure. / His progress is slopping cartwheels, / His form
an animate bagpipes. / His coat of arms wrap water, / His sky is flocked with
hulls.”
No comments:
Post a Comment